[传播]2004年,我独创两个国家级文献网站巫朝晖(JEFFI CHAO HUI WU) 文章时间: 2025-6-27 周五, 下午2:32 2007年11月,是我人生旅程中一个沉静却意义重大的时刻。 那一年,我独自创建并运营的两个中文网站——“澳洲长风信息网” Australian Winner information(www.australianwinner.com)与“澳洲彩虹鹦” Aust Cai Hong Ying International Authors Federation(www.azchy.com),被澳洲国家图书馆文献数据库永久收录,正式纳入该国的国家文献系统。PANDORA国家文献数据库(一个能够为全澳州超过1,100个图书馆所共享的归类数据库)。两个网站均创建于2004年。 不是临时快照,不是某一篇文章链接,而是整个网站——从结构设计、内容发布、论坛维护,到季刊编辑和系统运维,全由我一人独力完成。 我的网站所有内容,自2007年起被澳洲国家图书馆文献数据库全站镜像收藏,并通过其最严格的国家级审核流程,成为澳洲永久数字文献的一部分。 很多人不了解,被国家图书馆收藏,并不等于只是记录首页或部分页面。我要特别强调:我所创建的两个网站,不仅被澳洲国家图书馆永久收录,而且是全网站镜像收藏。什么意思?就是哪怕我自己的网站哪一天关闭、服务器终止,所有页面、所有栏目、所有链接,仍然可以一一点击、全部访问,就像当年真实在线一样。 这意味着,我设计和维护的每一条链接、每一段程序结构,连同全部的页面内容与文化信息,都已作为国家级数字文献完整保存在澳洲图书馆体系中。这不是一般的“网页归档”,而是整体架构级保存,体现出国家级机构对这两个网站文化价值与技术结构的双重认可。 那并非技术工具发达的时代,没有GPT,没有WordPress,没有成熟建站平台。那是纯粹靠HTML、FrontPage和零碎的图像处理工具,一页页手写出来的网站。甚至连动态论坛系统,我都在无数深夜里摸索配置、测试发布,确保稳定运行。 在那个年代,要让澳洲国家图书馆正式认可一个个人网站,并长期列入其PANDORA网络文献典藏计划(Web Archive Collection),几乎是不可想象的事。这不是可以申请、投稿、付费入库的服务,而是由图书馆文献专家长期观察、主动遴选,并通过严格的采集标准,才会给予“长期文献保存”资格。 收录意味着什么?意味着这个网站的历史、内容、结构与表达,被认为具有时代价值、文化价值与研究价值,可以代表某一族群、某一行业、某一文化网络在某一阶段的真实样貌。 我这两个网站,一是服务澳洲华人社区的信息平台——“澳洲长风信息网”,涵盖新闻、招聘、交友、论坛、广告等民间资讯;一是专注文学创作与精神表达的文化平台——“澳洲彩虹鹦”,设有原创文学刊物、诗词散文专栏、会员投稿平台以及作者组织“澳洲彩虹鹦国际作家笔会”。 没有广告赞助,没有商业运作,没有团队分工,有的只是一个人长期的坚持、维护与更新。内容不是复制粘贴,而是由我亲自策划、编审与发布,季刊更是定期印刷发行,并被包括中国北京现代文学馆、澳洲国家图书馆在内的机构收藏。 这是我人生的一部分,更是一个时代的隐秘记录。 十多年过去了,这两个网站仍然在线运行。很多人已经遗忘了BBS论坛和静态页面是如何构成早期互联网的脉络,但澳洲国家图书馆并没有遗忘,它依然在Web Archive中,保留着2007年11月那次完整抓取的页面副本: 《澳洲彩虹鹦》季刊从创刊至今每期都被澳洲国家图书馆收藏;2007年11月29日收到澳洲国家图书馆来函,表示将收藏: 澳洲彩虹鹦国际作家笔会网站 http://www.azchy.com/index.html 及 澳洲长风信息网 http://www.australianwinner.com/index.htm 以上两个网站被澳洲国家图书馆确认为“对国家有重大意义的网络电子刊物”,被“永久加入(并定期更新)到PANDORA国家文献数据库(一个能够为全澳州超过1,100个图书馆所共享的归类数据库)”: 澳洲长风信息网:https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html 澳洲彩虹鹦文学网:https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html 
[图 1/4] 2007年12月4日澳洲星岛日报消息:澳洲彩虹鹦被收入全澳系统 
[图 2/4] 澳洲长风信息网在澳洲国家图书馆系统的截图如下: 
[图 3/4] 澳洲彩虹鹦国际作家笔会网站在澳洲国家图书馆系统的截图如下: 
[图 4/4] 这意味着从今往后,在澳洲彩虹鹦季刊或论坛发表、发布作品,将有更多机会被众多澳洲图书馆使用者浏览。 澳洲国家文献数据库简介: 澳洲(堪培拉)国家图书馆致力于建立一个全面收藏澳洲出版物的档案库,以便澳洲国人在目前和将来能够进入(浏览)他们的文化遗产。图书馆除使用传统方式收藏印刷品外,也将以电子版的形式收藏持久的文化价值的电子刊物。 PANDORA,澳洲的网络档案,1996年由图书馆设立,以便长期收录澳洲网络电子刊物。其主要责任是甄别并收藏那些对国家有重大意义的网络电子刊物。澳洲国家图书馆根据1968年的版权法收录相关网站和电子刊物入档,并提供给公众通过互联网获取的权限。 这意味着图书馆永久保存所选刊物并供公众浏览,图书馆将采取必要保存措施以保持经授权的印刷版和电子版刊物长期能被阅读(浏览)。图书馆将归类相关网站和电子刊物,并将记录加入到国家文献数据库(一个能够为超过1100个澳洲图书馆所共享的归类数据库),也包括澳洲国家图书馆的在线数据库。这将增加研究人员在使用图书馆时增加对该网站和电子刊物的了解。 它们静静躺在那里,成为历史文献的一部分,也成了我人生轨迹最具代表性的印记之一。 我不是为了做网站而做网站,而是为了传播而创造平台;不是为了证明技术,而是为了保留时代中那些易被忽略的声音与文化表达。 这不是团队项目,没有资本背景,没有官方推广,却成为了澳洲国家图书馆认可的国家级文献。 这两个网站,是我独创的国家级文献平台。 关键词:澳洲国家图书馆, PANDORA国家文献数据库, 网络文献典藏, 全站镜像收藏, 数字文献保存, 国家级认可, 澳洲华人社区, 中文网站, 个人独立运营, 文学平台, 信息平台, 文化价值, 时代记录, 网站归档, 静态网站, HTML手写, 无商业运作, 长期维护, 文献收录, 澳洲彩虹鹦, 澳洲长风信息网 参考文献:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 [Dissemination] 2004, I Independently Created Two National-Level Documentary WebsitesJEFFI CHAO HUI WU Article Time: Friday, 2025-6-27, 2:32 PM November 2007 was a quiet yet profoundly significant moment in my life's journey. That year, two Chinese-language websites I independently created and operated——"Australian Winner Information Network" Australian Winner information (www.australianwinner.com) and "Australian Rainbow Parrot" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——were permanently archived by the National Library of Australia's documentary database, formally incorporated into the country's national literature system. The PANDORA National Documentary Database (a classified database sharable by over 1,100 libraries across Australia). Both websites were created in 2004. It's not a temporary snapshot, not a single article link, but the entire websites——from structural design, content publishing, forum maintenance, to quarterly journal editing and system operation, all completed single-handedly by me alone. All content from my websites, since 2007, has been fully mirrored and collected by the National Library of Australia's documentary database, and through its most stringent national-level review process, has become part of Australia's permanent digital literature. Many people don't understand that being collected by a national library does not equate to just recording the homepage or some pages. I must particularly emphasize: the two websites I created are not only permanently archived by the National Library of Australia but are fully mirrored and archived site-wide. What does that mean? It means even if my own websites were to close one day, servers terminated, all pages, all sections, all links can still be clicked and accessed one by one, entirely, just as they were truly online back then. This means every link I designed and maintained, every piece of program structure, along with all page content and cultural information, have been completely preserved as national-level digital literature within the Australian library system. This is not the usual "web archiving," but an entire architectural-level preservation, reflecting the dual recognition by a national-level institution of these two websites' cultural value and technical structure. That was not an era of advanced technical tools, no GPT, no WordPress, no mature website-building platforms. It was websites painstakingly hand-coded page by page, relying purely on HTML, FrontPage, and piecemeal image processing tools. Even the dynamic forum system, I fumbled through configuring and testing its deployment over countless late nights, ensuring stable operation. In that era, to have a personal website formally recognized by the National Library of Australia and consistently listed in its PANDORA Web Archive Collection was almost unimaginable. This is not a service one can apply for, submit to, or pay to enter. It is a "long-term literature preservation" qualification granted only after long-term observation and active selection by library documentation experts, passing strict collection criteria. What does inclusion mean? It means the website's history, content, structure, and expression are deemed to possess era-specific value, cultural value, and research value, capable of representing the true state of a certain ethnic group, industry, or cultural network at a particular stage. These two websites of mine: one is an information platform serving the Australian Chinese community——"Australian Winner Information Network," covering news, recruitment, socializing, forums, advertisements, and other community information; the other is a cultural platform focusing on literary creation and spiritual expression——"Australian Rainbow Parrot," featuring an original literary journal, poetry and prose columns, a member contribution platform, and the author organization "Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation." No advertising sponsorship, no commercial operation, no team division of labor, only one person's long-term persistence, maintenance, and updates. The content is not copy-pasted, but personally planned, edited, and published by me. The quarterly journal was regularly printed and distributed, and collected by institutions including the China Beijing Museum of Modern Literature and the National Library of Australia. This is a part of my life, and moreover, a hidden record of an era. Over a decade has passed, these two websites are still online and operating. Many have forgotten how BBS forums and static pages constituted the fabric of the early internet, but the National Library of Australia has not forgotten. It still retains in its Web Archive the complete page capture from November 2007: Every issue of the "Australian Rainbow Parrot" quarterly journal has been collected by the National Library of Australia since its inception; received a letter from the National Library of Australia on November 29, 2007, stating it will archive: Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation website http://www.azchy.com/index.html and Australian Winner Information Network http://www.australianwinner.com/index.htm The above two websites were confirmed by the National Library of Australia as "online electronic publications of national significance," "permanently added (and regularly updated) to the PANDORA National Documentary Database (a classified database sharable by over 1,100 libraries across Australia)": Australian Winner Information Network: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Australian Rainbow Parrot Literature Network: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Figure 1/4] December 4, 2007, Australian Sing Tao Daily news: Australian Rainbow Parrot incorporated into the national Australian system https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Figure 2/4] Screenshot of the Australian Winner Information Network within the National Library of Australia system is as follows: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Figure 3/4] Screenshot of the Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation website within the National Library of Australia system is as follows: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Figure 4/4] This means that from now on, publishing and posting works in the Australian Rainbow Parrot quarterly or forum will have more opportunities to be viewed by numerous Australian library users. Introduction to the Australian National Documentary Database: The National Library of Australia (Canberra) is committed to building a comprehensive archive of Australian publications so that Australians now and in the future can access (browse) their cultural heritage. In addition to collecting printed materials in traditional ways, the Library will also collect electronic publications of enduring cultural value in electronic form. PANDORA, Australia's web archive, was established by the Library in 1996 to collect Australian online electronic publications long-term. Its primary responsibility is to identify and collect online electronic publications of national significance. The National Library of Australia archives relevant websites and electronic publications according to the 1968 Copyright Act and provides public access via the internet. This means the Library permanently preserves selected publications and makes them available for public browsing. The Library will take necessary preservation measures to ensure authorized print and electronic publications remain readable (browseable) long-term. The Library will classify relevant websites and electronic publications and add records to the National Documentary Database (a classified database sharable by over 1100 Australian libraries), also including the National Library of Australia's online catalog. This will increase researchers' awareness of these websites and electronic publications when using the library. They lie there quietly, becoming part of the historical record, and also one of the most representative marks of my life's journey. I did not create websites for the sake of creating websites, but rather created platforms for the purpose of dissemination; not to prove technical prowess, but to preserve those easily overlooked voices and cultural expressions of an era. This is not a team project, has no capital backing, no official promotion, yet it became national-level literature recognized by the National Library of Australia. These two websites are national-level documentary platforms I created independently. Keywords: National Library of Australia, PANDORA National Documentary Database, Web Literature Archiving, Full-Site Mirror Archiving, Digital Literature Preservation, National-Level Recognition, Australian Chinese Community, Chinese-Language Websites, Independent Personal Operation, Literary Platform, Information Platform, Cultural Value, Era Record, Website Archiving, Static Websites, Hand-Coded HTML, Non-Commercial Operation, Long-Term Maintenance, Literature Inclusion, Australian Rainbow Parrot, Australian Winner Information Network References:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 法语: [Dissémination] 2004, J'ai Créé Indépendamment Deux Sites Web Documentaires de Niveau NationalJEFFI CHAO HUI WU Date de l'article : Vendredi 27 juin 2025, 14h32 Novembre 2007 fut un moment calme mais profondément significatif dans le parcours de ma vie. Cette année-là, deux sites web en langue chinoise que j'ai créés et exploités indépendamment——« Australian Winner Information Network » Australian Winner information (www.australianwinner.com) et « Australian Rainbow Parrot » Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——ont été archivés de manière permanente par la base de données documentaire de la Bibliothèque nationale d'Australie, formellement intégrés au système national de littérature du pays. La Base de données documentaire nationale PANDORA (une base de données classifiée partageable par plus de 1 100 bibliothèques à travers l'Australie). Les deux sites web ont été créés en 2004. Ce n'est pas un instantané temporaire, pas un simple lien d'article, mais les sites web entiers——de la conception structurelle, la publication de contenu, la maintenance du forum, à l'édition du journal trimestriel et l'exploitation du système, le tout réalisé par moi seul, sans aide. L'intégralité du contenu de mes sites web, depuis 2007, a été entièrement mis en miroir et collecté par la base de données documentaire de la Bibliothèque nationale d'Australie, et, après avoir passé son processus d'examen national le plus strict, est devenu partie intégrante de la littérature numérique permanente de l'Australie. Beaucoup ne comprennent pas qu'être collecté par une bibliothèque nationale ne signifie pas simplement enregistrer la page d'accueil ou quelques pages. Je dois particulièrement souligner : les deux sites web que j'ai créés ne sont pas seulement archivés de manière permanente par la Bibliothèque nationale d'Australie, mais sont archivés en miroir dans leur intégralité. Qu'est-ce que cela signifie ? Cela signifie que même si mes propres sites web venaient à fermer un jour, les serveurs arrêtés, toutes les pages, toutes les rubriques, tous les liens pourront toujours être cliqués et consultés un par un, intégralement, exactement comme ils étaient en ligne à l'époque. Cela signifie que chaque lien que j'ai conçu et maintenu, chaque structure de programme, ainsi que l'ensemble du contenu des pages et des informations culturelles, ont été préservés en tant que littérature numérique de niveau national au sein du système bibliothécaire australien. Ce n'est pas le simple « archivage web » habituel, mais une préservation à l'échelle de l'architecture entière, reflétant la double reconnaissance par une institution nationale de la valeur culturelle et de la structure technique de ces deux sites web. Ce n'était pas une époque d'outils techniques avancés, pas de GPT, pas de WordPress, pas de plateformes de création de sites web matures. C'étaient des sites web laborieusement codés à la main page par page, reposant uniquement sur du HTML, FrontPage, et des outils de traitement d'image parcellaires. Même le système de forum dynamique, j'ai tâtonné pour le configurer et tester son déploiement au cours d'innombrables nuits, assurant un fonctionnement stable. À cette époque, qu'un site web personnel soit formellement reconnu par la Bibliothèque nationale d'Australie et listé de manière durable dans sa Collection d'archives web PANDORA était presque inimaginable. Ce n'est pas un service auquel on peut postuler, soumettre, ou payer pour y entrer. C'est une qualification de « préservation littéraire à long terme » accordée seulement après une observation à long terme et une sélection active par des experts en documentation de la bibliothèque, satisfaisant des critères de collecte stricts. Que signifie l'inclusion ? Cela signifie que l'histoire, le contenu, la structure et l'expression du site web sont jugés posséder une valeur spécifique à l'époque, une valeur culturelle et une valeur de recherche, capables de représenter l'état véritable d'un certain groupe ethnique, industrie ou réseau culturel à un stade particulier. Ces deux sites web que je possède : l'un est une plateforme d'information au service de la communauté chinoise australienne——« Australian Winner Information Network », couvrant les actualités, le recrutement, la socialisation, les forums, les publicités et autres informations communautaires ; l'autre est une plateforme culturelle axée sur la création littéraire et l'expression spirituelle——« Australian Rainbow Parrot », proposant un journal littéraire original, des colonnes de poésie et prose, une plateforme de contribution pour membres, et l'organisation d'auteurs « Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation ». Pas de sponsoring publicitaire, pas d'opération commerciale, pas de division du travail en équipe, seulement la persistance, la maintenance et les mises à jour à long terme d'une seule personne. Le contenu n'est pas copié-collé, mais personnellement planifié, édité et publié par moi. Le journal trimestriel était régulièrement imprimé et distribué, et collecté par des institutions incluant le China Beijing Museum of Modern Literature et la Bibliothèque nationale d'Australie. Cela fait partie de ma vie, et de plus, un enregistrement caché d'une époque. Plus d'une décennie a passé, ces deux sites web sont toujours en ligne et fonctionnent. Beaucoup ont oublié comment les forums BBS et les pages statiques constituaient la trame du début d'internet, mais la Bibliothèque nationale d'Australie, elle, n'a pas oublié. Elle conserve toujours dans ses Archives web la capture complète des pages de novembre 2007 : Chaque numéro du journal trimestriel « Australian Rainbow Parrot » a été collecté par la Bibliothèque nationale d'Australie depuis son lancement ; a reçu une lettre de la Bibliothèque nationale d'Australie le 29 novembre 2007, indiquant qu'elle archiverait : Le site web de la Fédération internationale des écrivains Australian Rainbow Parrot http://www.azchy.com/index.html et Le site web Australian Winner Information Network http://www.australianwinner.com/index.htm Les deux sites web ci-dessus ont été confirmés par la Bibliothèque nationale d'Australie comme des « publications électroniques en ligne d'importance nationale », « ajoutés de manière permanente (et régulièrement mis à jour) à la Base de données documentaire nationale PANDORA (une base de données classifiée partageable par plus de 1 100 bibliothèques à travers l'Australie) » : Réseau d'information Australian Winner : https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Réseau littéraire Australian Rainbow Parrot : https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Figure 1/4] Nouvelles du Sing Tao Daily australien du 4 décembre 2007 : Australian Rainbow Parrot incorporé dans le système national australien https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Figure 2/4] La capture d'écran du réseau d'information Australian Winner dans le système de la Bibliothèque nationale d'Australie est la suivante : https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Figure 3/4] La capture d'écran du site web de la Fédération internationale des écrivains Australian Rainbow Parrot dans le système de la Bibliothèque nationale d'Australie est la suivante : https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Figure 4/4] Cela signifie que désormais, publier et poster des œuvres dans le trimestriel ou le forum Australian Rainbow Parrot offrira plus d'opportunités d'être visionnées par de nombreux utilisateurs de bibliothèques australiennes. Présentation de la Base de données documentaire nationale australienne : La Bibliothèque nationale d'Australie (Canberra) s'engage à construire une archive complète des publications australiennes afin que les Australiens d'aujourd'hui et de demain puissent accéder (parcourir) leur patrimoine culturel. En plus de collecter des documents imprimés de manière traditionnelle, la Bibliothèque collectera également les publications électroniques ayant une valeur culturelle durable sous forme électronique. PANDORA, les archives web de l'Australie, a été établie par la Bibliothèque en 1996 pour collecter à long terme les publications électroniques en ligne australiennes. Sa responsabilité principale est d'identifier et de collecter les publications électroniques en ligne d'importance nationale. La Bibliothèque nationale d'Australie archive les sites web et publications électroniques concernés conformément à la loi sur le droit d'auteur de 1968 et en permet l'accès public via internet. Cela signifie que la Bibliothèque préserve de manière permanente les publications sélectionnées et les rend disponibles pour consultation par le public. La Bibliothèque prendra les mesures de préservation nécessaires pour garantir que les publications imprimées et électroniques autorisées restent lisibles (consultables) à long terme. La Bibliothèque classera les sites web et publications électroniques concernés et ajoutera les enregistrements à la Base de données documentaire nationale (une base de données classifiée partageable par plus de 1100 bibliothèques australiennes), incluant également le catalogue en ligne de la Bibliothèque nationale d'Australie. Cela augmentera la connaissance qu'ont les chercheurs de ces sites web et publications électroniques lorsqu'ils utilisent la bibliothèque. Ils reposent là, tranquilles, devenant une partie des archives historiques, et aussi l'une des empreintes les plus représentatives de mon parcours de vie. Je n'ai pas créé de sites web pour le simple fait d'en créer, mais j'ai créé des plateformes dans un but de diffusion ; non pas pour prouver une compétence technique, mais pour préserver ces voix et ces expressions culturelles d'une époque, si facilement négligées. Ce n'est pas un projet d'équipe, il n'y a aucun financement, aucune promotion officielle, et pourtant, c'est devenu une littérature de niveau national reconnue par la Bibliothèque nationale d'Australie. Ces deux sites web sont des plateformes documentaires de niveau national que j'ai créées de manière indépendante. Mots-clés : Bibliothèque nationale d'Australie, Base de données documentaire nationale PANDORA, Archivage de la littérature web, Archivage en miroir site entier, Préservation de la littérature numérique, Reconnaissance au niveau national, Communauté chinoise australienne, Sites web en langue chinoise, Exploitation personnelle indépendante, Plateforme littéraire, Plateforme d'information, Valeur culturelle, Enregistrement d'époque, Archivage de site web, Sites web statiques, HTML codé à la main, Exploitation non commerciale, Maintenance à long terme, Inclusion littéraire, Australian Rainbow Parrot, Australian Winner Information Network Références :WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 西班牙语: [Difusión] 2004, Creé Independientemente Dos Sitios Web Documentales de Nivel NacionalJEFFI CHAO HUI WU Fecha del artículo: Viernes, 27 de junio de 2025, 2:32 p.m. Noviembre de 2007 fue un momento tranquilo pero profundamente significativo en el recorrido de mi vida. Ese año, dos sitios web en idioma chino que creé y operé independientemente——"Australian Winner Information Network" Australian Winner information (www.australianwinner.com) y "Australian Rainbow Parrot" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——fueron archivados permanentemente por la base de datos documental de la Biblioteca Nacional de Australia, incorporados formalmente al sistema nacional de literatura del país. La Base de Datos Documental Nacional PANDORA (una base de datos clasificada compartible por más de 1,100 bibliotecas en toda Australia). Ambos sitios web fueron creados en 2004. No es una captura temporal, no es un simple enlace de artículo, sino los sitios web completos——desde el diseño estructural, la publicación de contenido, el mantenimiento del foro, hasta la edición de la revista trimestral y la operación del sistema, todo completado únicamente por mí, sin ayuda. Todo el contenido de mis sitios web, desde 2007, ha sido completamente reflejado y recopilado por la base de datos documental de la Biblioteca Nacional de Australia, y, tras pasar su proceso de revisión nacional más estricto, se ha convertido en parte de la literatura digital permanente de Australia. Mucha gente no entiende que ser recopilado por una biblioteca nacional no equivale a simplemente registrar la página de inicio o algunas páginas. Debo enfatizar particularmente: los dos sitios web que creé no solo están archivados permanentemente por la Biblioteca Nacional de Australia, sino que están archivados en espejo en su totalidad. ¿Qué significa eso? Significa que incluso si mis propios sitios web cerraran un día, los servidores terminaran, todas las páginas, todas las secciones, todos los enlaces aún podrían ser clickeados y accedidos uno por uno, completamente, tal como estaban realmente en línea en su momento. Esto significa que cada enlace que diseñé y mantuve, cada estructura de programa, junto con todo el contenido de las páginas y la información cultural, se han preservado por completo como literatura digital de nivel nacional dentro del sistema bibliotecario australiano. Esto no es el "archivado web" habitual, sino una preservación a nivel de arquitectura completa, que refleja el doble reconocimiento por parte de una institución nacional del valor cultural y la estructura técnica de estos dos sitios web. Esa no era una era de herramientas técnicas avanzadas, sin GPT, sin WordPress, sin plataformas maduras para crear sitios web. Eran sitios web elaborados laboriosamente a mano página por página, confiando puramente en HTML, FrontPage y herramientas fragmentarias de procesamiento de imágenes. Incluso el sistema de foro dinámico, lo configuré a tientas y probé su implementación a lo largo de incontables noches, asegurando un funcionamiento estable. En esa época, que un sitio web personal fuera formalmente reconocido por la Biblioteca Nacional de Australia y listado consistentemente en su Colección de Archivos Web PANDORA era casi inimaginable. Este no es un servicio al que se pueda postular, enviar o pagar para ingresar. Es una calificación de "preservación literaria a largo plazo" otorgada solo después de una observación a largo plazo y una selección activa por expertos en documentación de la biblioteca, superando estrictos criterios de recolección. ¿Qué significa la inclusión? Significa que la historia, el contenido, la estructura y la expresión del sitio web se consideran que poseen valor específico de la época, valor cultural y valor de investigación, capaces de representar el estado real de un determinado grupo étnico, industria o red cultural en una etapa particular. Estos dos sitios web míos: uno es una plataforma de información que sirve a la comunidad china australiana——"Australian Winner Information Network", cubriendo noticias, reclutamiento, socialización, foros, anuncios y otra información comunitaria; el otro es una plataforma cultural centrada en la creación literaria y la expresión espiritual——"Australian Rainbow Parrot", que presenta una revista literaria original, columnas de poesía y prosa, una plataforma de contribución para miembros y la organización de autores "Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation". Sin patrocinio publicitario, sin operación comercial, sin división del trabajo en equipo, solo la persistencia, el mantenimiento y las actualizaciones a largo plazo de una persona. El contenido no es copiar y pegar, sino planificado, editado y publicado personalmente por mí. La revista trimestral se imprimía y distribuía regularmente, y fue recopilada por instituciones que incluyen el China Beijing Museum of Modern Literature y la Biblioteca Nacional de Australia. Esto es parte de mi vida y, además, un registro oculto de una época. Han pasado más de una década, estos dos sitios web aún están en línea y operando. Muchos han olvidado cómo los foros BBS y las páginas estáticas constituían la trama de la internet temprana, pero la Biblioteca Nacional de Australia no lo ha olvidado. Todavía conserva en su Archivo Web la captura completa de páginas de noviembre de 2007: Cada número de la revista trimestral "Australian Rainbow Parrot" ha sido recopilado por la Biblioteca Nacional de Australia desde su inicio; recibió una carta de la Biblioteca Nacional de Australia el 29 de noviembre de 2007, indicando que archivaría: El sitio web de la Federación Internacional de Escritores Australian Rainbow Parrot http://www.azchy.com/index.html y El sitio web Australian Winner Information Network http://www.australianwinner.com/index.htm Los dos sitios web anteriores fueron confirmados por la Biblioteca Nacional de Australia como "publicaciones electrónicas en línea de importancia nacional", "agregados permanentemente (y actualizados regularmente) a la Base de Datos Documental Nacional PANDORA (una base de datos clasificada compartible por más de 1,100 bibliotecas en toda Australia)": Red de información Australian Winner: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Red literaria Australian Rainbow Parrot: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Figura 1/4] Noticias del Sing Tao Daily australiano del 4 de diciembre de 2007: Australian Rainbow Parrot incorporado al sistema nacional australiano https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Figura 2/4] La captura de pantalla de la red de información Australian Winner dentro del sistema de la Biblioteca Nacional de Australia es la siguiente: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Figura 3/4] La captura de pantalla del sitio web de la Federación Internacional de Escritores Australian Rainbow Parrot dentro del sistema de la Biblioteca Nacional de Australia es la siguiente: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Figura 4/4] Esto significa que de ahora en adelante, publicar y publicar obras en el trimestral o foro Australian Rainbow Parrot tendrá más oportunidades de ser visto por numerosos usuarios de bibliotecas australianas. Introducción a la Base de Datos Documental Nacional Australiana: La Biblioteca Nacional de Australia (Canberra) se compromete a construir un archivo integral de publicaciones australianas para que los australianos ahora y en el futuro puedan acceder (navegar) a su patrimonio cultural. Además de recopilar materiales impresos de manera tradicional, la Biblioteca también recopilará publicaciones electrónicas de valor cultural duradero en forma electrónica. PANDORA, el archivo web de Australia, fue establecido por la Biblioteca en 1996 para recopilar publicaciones electrónicas en línea australianas a largo plazo. Su responsabilidad principal es identificar y recopilar publicaciones electrónicas en línea de importancia nacional. La Biblioteca Nacional de Australia archiva los sitios web y publicaciones electrónicas relevantes de acuerdo con la Ley de Derechos de Autor de 1968 y proporciona acceso público a través de internet. Esto significa que la Biblioteca preserva permanentemente las publicaciones seleccionadas y las pone a disposición del público para su consulta. La Biblioteca tomará las medidas de preservación necesarias para garantizar que las publicaciones impresas y electrónicas autorizadas sigan siendo legibles (consultables) a largo plazo. La Biblioteca clasificará los sitios web y publicaciones electrónicas relevantes y agregará registros a la Base de Datos Documental Nacional (una base de datos clasificada compartible por más de 1100 bibliotecas australianas), incluyendo también el catálogo en línea de la Biblioteca Nacional de Australia. Esto aumentará el conocimiento que tienen los investigadores sobre estos sitios web y publicaciones electrónicas cuando utilicen la biblioteca. Allí yacen en silencio, convirtiéndose en parte del registro histórico, y también en una de las huellas más representativas de mi trayectoria vital. No hice sitios web por el mero hecho de hacerlos, sino que creé plataformas con el propósito de difundir; no para demostrar habilidad técnica, sino para preservar esas voces y expresiones culturales de una época que a menudo se pasan por alto. No es un proyecto en equipo, no tiene respaldo financiero, ni promoción oficial, y sin embargo se convirtió en literatura de nivel nacional reconocida por la Biblioteca Nacional de Australia. Estos dos sitios web son plataformas documentales de nivel nacional que creé de forma independiente. Palabras clave: Biblioteca Nacional de Australia, Base de Datos Documental Nacional PANDORA, Archivo de Literatura Web, Archivo en Espejo de Sitio Completo, Preservación de Literatura Digital, Reconocimiento a Nivel Nacional, Comunidad China Australiana, Sitios Web en Idioma Chino, Operación Personal Independiente, Plataforma Literaria, Plataforma de Información, Valor Cultural, Registro de Época, Archivado de Sitio Web, Sitios Web Estáticos, HTML Escrito a Mano, Operación No Comercial, Mantenimiento a Largo Plazo, Inclusión Literaria, Australian Rainbow Parrot, Australian Winner Information Network Referencias:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 日语: 【発信】2004年、私が独自に二つの国レベル文書サイトを創設巫 朝暉(ジェフィ・チャオ・ホイ・ウー) 記事日時:2025年6月27日 金曜日 午後2時32分 2007年11月は、私の人生の旅路において、静かでありながら極めて意義深い瞬間でした。 その年、私が単独で作成・運営した二つの中文ウェブサイト——「オーストラリア長風情報網」Australian Winner information(www.australianwinner.com)と「オーストラリア彩虹鸚鵡」Aust Cai Hong Ying International Authors Federation(www.azchy.com)——が、オーストラリア国立図書館文書データベースに永久収蔵され、正式に同国の国家文献システムに組み込まれました。PANDORA国家文献データベース(オーストラリア全土の1,100以上の図書館で共有可能な分類データベース)。両ウェブサイトは共に2004年に作成されました。 一時的なスナップショットでも、特定の記事リンクでもなく、ウェブサイト全体——構造設計、コンテンツ公開、フォーラム維持、季刊編集からシステム運用・保守まで、全て私一人で完遂したものです。 私のウェブサイトの全てのコンテンツは、2007年以降、オーストラリア国立図書館文書データベースによってサイト全体ミラーリング収蔵され、その最も厳格な国家レベルの審査プロセスを経て、オーストラリアの恒久デジタル文献の一部となりました。 多くの人は理解していませんが、国立図書館に収蔵されることは、単にホームページや一部のページを記録することと同じではありません。特に強調します:私が作成した二つのウェブサイトは、オーストラリア国立図書館に永久収蔵されているだけでなく、サイト全体ミラーリング収蔵されています。どういう意味か?それは、私自身のウェブサイトがいつか閉鎖され、サーバーが停止したとしても、全てのページ、全てのカテゴリー、全てのリンクは、一つ一つクリックして完全にアクセスでき、あの頃実際にオンラインだったのと同じように閲覧できるということです。 これは、私が設計・保守した全てのリンク、プログラム構造の一部一部、そしてページコンテンツと文化情報の全てが、国家レベルのデジタル文献としてオーストラリア図書館システム内に完全に保存されていることを意味します。これは一般的な「ウェブアーカイブ」ではなく、全体構造レベルの保存であり、国家機関によるこれら二つのウェブサイトの文化的価値と技術的構造に対する二重の承認を示しています。 それは技術ツールが発達した時代ではなく、GPTもWordPressもなく、成熟したサイト構築プラットフォームもありませんでした。純粋にHTMLとFrontPage、そして断片的な画像処理ツールに頼り、一ページずつ手書きで作られたウェブサイトでした。動的フォーラムシステムでさえ、私は無数の深夜に試行錯誤して設定・テスト・公開し、安定した稼働を確保しました。 当時、個人ウェブサイトがオーストラリア国立図書館に正式に認められ、そのPANDORAウェブ文献収蔵計画(Web Archive Collection)に長期間リストされることは、ほとんど想像できないことでした。これは申請、投稿、支払いによって入庫できるサービスではなく、図書館文書専門家による長期的観察と積極的選定、そして厳格な収集基準を経て初めて与えられる「長期文献保存」資格なのです。 収蔵は何を意味するのか?それは、そのウェブサイトの歴史、内容、構造、表現が、時代的価値、文化的価値、研究価値を持つと認められ、特定の民族集団、特定の産業、特定の文化ネットワークの特定の段階における真の姿を代表し得ると考えられていることを意味します。 私のこの二つのウェブサイト:一つはオーストラリア華人コミュニティにサービスを提供する情報プラットフォーム——「オーストラリア長風情報網」で、ニュース、求人、交流、フォーラム、広告などの民間情報をカバーしています。もう一つは文学創作と精神表現に特化した文化プラットフォーム——「オーストラリア彩虹鸚鵡」で、オリジナル文学誌、詩・散文コラム、会員投稿プラットフォーム、そして著者組織「オーストラリア彩虹鸚鵡国際作家筆会」を設けています。 広告スポンサーもなく、商業運営もなく、チーム分業もありません。あったのはただ一人の長期的な堅持、維持、更新だけです。コンテンツはコピー&ペーストではなく、私自身が直接計画、編集、公開したものです。季刊誌は定期的に印刷発行され、中国北京現代文学館やオーストラリア国立図書館を含む機関に収蔵されました。 これは私の人生の一部であり、さらに一つの時代の隠れた記録です。 十数年が過ぎましたが、この二つのウェブサイトは今もオンラインで稼働しています。多くの人々は、BBSフォーラムや静的なページが初期インターネットの脈絡を如何に形成したかを忘れてしまいましたが、オーストラリア国立図書館は忘れていません。それは依然としてウェブアーカイブの中で、2007年11月のあの完全なページキャプチャを保持しています: 『オーストラリア彩虹鸚鵡』季刊は創刊号から現在までの各号がオーストラリア国立図書館に収蔵されている;2007年11月29日、オーストラリア国立図書館より収蔵の旨を伝える書簡を受領: オーストラリア彩虹鸚鵡国際作家筆会ウェブサイト http://www.azchy.com/index.html 及び オーストラリア長風情報網 http://www.australianwinner.com/index.htm 上記二つのウェブサイトは、オーストラリア国立図書館によって「国家にとって重要な意義を持つオンライン電子出版物」と確認され、「PANDORA国家文献データベース(オーストラリア全土の1,100以上の図書館で共有可能な分類データベース)に永久に追加(かつ定期的に更新)される」こととなりました: オーストラリア長風情報網:https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html オーストラリア彩虹鸚鵡文学網:https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} 【図 1/4】 2007年12月4日付オーストラリア星島日報ニュース:オーストラリア彩虹鸚鵡が全豪システムに収録 https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} 【図 2/4】 オーストラリア長風情報網のオーストラリア国立図書館システム内スクリーンショットは以下の通り: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} 【図 3/4】 オーストラリア彩虹鸚鵡国際作家筆会ウェブサイトのオーストラリア国立図書館システム内スクリーンショットは以下の通り: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} 【図 4/4】 これは今後、オーストラリア彩虹鸚鵡季刊またはフォーラムに作品を発表・公開すると、多くのオーストラリア図書館利用者によって閲覧される機会が増えることを意味します。 オーストラリア国家文献データベース概説: オーストラリア(キャンベラ)国立図書館は、オーストラリアの出版物を包括的に収集するアーカイブを構築することを目指しており、それによりオーストラリア人が現在および将来、自らの文化遺産にアクセス(閲覧)できるようにします。図書館は従来の方法で印刷物を収集する他、永続的な文化的価値を持つ電子出版物を電子版の形で収集します。 PANDORA(オーストラリアのウェブアーカイブ)は、1996年に図書館によって設立され、オーストラリアのオンライン電子出版物を長期間収録することを目的としています。その主な責務は、国家にとって重要な意義を持つオンライン電子出版物を識別し収蔵することです。オーストラリア国立図書館は1968年著作権法に基づき関連ウェブサイト及び電子出版物をアーカイブし、公衆がインターネットを通じてアクセスする権限を提供します。 これは、図書館が選択した出版物を永久保存し公衆が閲覧できるようにすること、図書館が認可された印刷版および電子版出版物が長期間読み(閲覧)られるよう必要な保存措置を講じることを意味します。図書館は関連ウェブサイト及び電子出版物を分類し、記録を国家文献データベース(オーストラリアの1100以上の図書館で共有可能な分類データベース)に追加します。オーストラリア国立図書館のオンライン目録も含まれます。これにより、研究者が図書館を利用する際の当該ウェブサイト及び電子出版物への理解が深まります。 それらは静かにそこに横たわり、歴史的記録の一部となり、また私の人生の軌跡において最も代表的な刻印の一つとなっている。 私はサイトを作るためにサイトを作ったのではなく、発信するためにプラットフォームを創造した。技術を証明するためではなく、時代の中で見過ごされがちな声や文化表現を残すために。 これはチームプロジェクトではなく、資本的バックグラウンドも、公的なプロモーションもなかった。しかし、それはオーストラリア国立図書館に認められた国家レベルの文献となった。 この二つのウェブサイトは、私が独自に創り出した国家レベルの文献プラットフォームである。 キーワード: オーストラリア国立図書館、PANDORA国家文献データベース、ウェブ文献収蔵、サイト全体ミラーリング収蔵、デジタル文献保存、国家レベル承認、オーストラリア華人コミュニティ、中文ウェブサイト、個人独立運営、文学プラットフォーム、情報プラットフォーム、文化的価値、時代記録、ウェブサイトアーカイブ、静的ウェブサイト、手書きHTML、非商業運営、長期的メンテナンス、文献収蔵、オーストラリア彩虹鸚鵡、オーストラリア長風情報網 参考文献:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 阿拉伯语: [نشر] 2004، قمت بإنشاء موقعين وثائقيين على المستوى الوطني بشكل مستقلوو تشاوهوي (جيفي تشاو هوي وو) توقيت المقالة: الجمعة، 27 يونيو 2025، الساعة 2:32 مساءً. كان نوفمبر 2007 لحظة هادئة ذات مغزى عميق في رحلة حياتي. في ذلك العام، تمت أرشفة موقعين إلكترونيين باللغة الصينية قمت بإنشائهما وتشغيلهما بشكل مستقل —— "شبكة معلومات الفائز الأسترالي" Australian Winner information (www.australianwinner.com) و "الببغاء الأسترالي قوس قزح" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com) —— بشكل دائم من قبل قاعدة البيانات الوثائقية للمكتبة الوطنية الأسترالية، وتم دمجهما رسميًا في النظام الأدبي الوطني للبلاد. قاعدة بيانات بانادورا الوطنية الوثائقية (قاعدة بيانات مصنفة قابلة للمشاركة من قبل أكثر من 1100 مكتبة في جميع أنحاء أستراليا). تم إنشاء كلا الموقعين في عام 2004. ليس لقطة مؤقتة، وليس رابط مقالة واحد، بل الموقعان الإلكترونيان بالكامل —— من التصميم الهيكلي، ونشر المحتوى، وصيانة المنتدى، إلى تحرير المجلة الربع سنوية وتشغيل النظام، كل ذلك تم إكماله بواسطتي وحدي، دون مساعدة. جميع محتويات موقعيّ الإلكترونيين، منذ عام 2007، تم نسخها كليًا وتجميعها بواسطة قاعدة البيانات الوثائقية للمكتبة الوطنية الأسترالية، ومن خلال عملية مراجعتها الوطنية الأكثر صرامة، أصبحت جزءًا من الأدب الرقمي الدائم لأستراليا. الكثير من الناس لا يفهمون أن التجميع من قبل مكتبة وطنية لا يساوي مجرد تسجيل الصفحة الرئيسية أو بعض الصفحات. يجب أن أؤكد بشكل خاص: الموقعان الإلكترونيان اللذان أنشأتهما ليسا فقط مؤرشفين بشكل دائم من قبل المكتبة الوطنية الأسترالية، بل مؤرشفين بشكل كامل في صورة مرآة. ماذا يعني ذلك؟ يعني ذلك أنه حتى إذا أغلقت مواقعي الإلكترونية ذاتها يومًا ما، وتوقفت الخوادم، فستظل جميع الصفحات، وجميع الأقسام، وجميع الروابط قابلة للنقر والوصول إليها واحدة تلو الأخرى، بالكامل، تمامًا كما كانت متصلة بالإنترنت حقًا في ذلك الوقت. هذا يعني أن كل رابط قمت بتصميمه وصيانته، وكل جزء من بنية البرنامج، جنبًا إلى جنب مع جميع محتويات الصفحات والمعلومات الثقافية، قد تم الحفاظ عليها بالكامل كأدب رقمي على المستوى الوطني داخل نظام المكتبة الأسترالي. هذا ليس "الأرشفة الويب" المعتاد، بل حفظ على مستوى الهيكل بأكمله، يعكس الاعتراف المزدوج من قبل مؤسسة وطنية بالقيمة الثقافية والهيكل التقني لهذين الموقعين الإلكترونيين. لم يكن ذلك عصرًا لأدوات تقنية متقدمة، لا GPT، ولا ووردبريس، ولا منصات ناضجة لبناء المواقع. كانت مواقع ويب تمت برمجتها يدويًا بشق الأنفس صفحة بصفحة، معتمدة حصريًا على HTML و FrontPage وأدوات معالجة الصور المجزأة. حتى نظام المنتدى الديناميكي، قمت بتعيينه واختبار نشره عن طريق التجربة والخطأ خلال ليال لا تحصى، مما يضمن تشغيله المستقر. في ذلك العصر، أن يحصل موقع ويب شخصي على اعتراف رسمي من المكتبة الوطنية الأسترالية ويُدرج بشكل مستمر في مجموعتها الأرشيفية الويبية بانادورا (Web Archive Collection)، كان أمرًا شبه لا يمكن تخيله. هذه ليست خدمة يمكن التقدم لها أو إرسال محتوى لها أو الدفع لدخولها. إنها مؤهلات "الحفظ الأدبي طويل الأمد" الممنوحة فقط بعد مراقبة طويلة الأمد وانتقاء نشط من قبل خبراء وثائق المكتبة، وتجاوز معايير جمع صارمة. ماذا تعني الإدراج؟ تعني أن تاريخ الموقع الإلكتروني ومحتواه وهيكله وتعبيره يُعتبر ذا قيمة خاصة بالعصر، وقيمة ثقافية، وقيمة بحثية، وقادرًا على تمثيل الحالة الحقيقية لمجموعة عرقية معينة، أو صناعة، أو شبكة ثقافية في مرحلة معينة. موقعيّ الإلكترونيين هذين: أحدهما منصة معلومات تخدم المجتمع الصيني الأسترالي —— "شبكة معلومات الفائز الأسترالي"، تغطي الأخبار، والتوظيف، والتواصل الاجتماعي، والمنتديات، والإعلانات، وغيرها من المعلومات المجتمعية؛ والآخر منصة ثقافية تركز على الإبداع الأدبي والتعبير الروحي —— "الببغاء الأسترالي قوس قزح"، تتضمن مجلة أدبية أصلية، وأعمدة شعر ونثر، ومنصة مساهمة للأعضاء، ومنظمة المؤلفين "اتحاد الكتاب الدولي للببغاء الأسترالي قوس قزح". لا رعاية إعلانية، ولا تشغيل تجاري، ولا تقسيم عمل جماعي، ما كان إلا مثابرة وصيانة وتحديثات طويلة الأمد لشخص واحد. المحتوى ليس نسخًا ولصقًا، بل خططته وحررته ونشرته شخصيًا. كانت المجلة الربع سنوية تطبع وتوزع بانتظام، وتم جمعها من قبل مؤسسات تشمل متحف الأدب الحديث في بكين الصين والمكتبة الوطنية الأسترالية. هذا جزء من حياتي، والأكثر من ذلك، سجل خفي لعصر. مرت أكثر من عقد من الزمان، لا يزال هذان الموقعان الإلكترونيان متصلين ويعملان. نسي الكثيرون كيف شكلت منتديات BBS والصفحات الثابتة نسيج الإنترنت المبكر، لكن المكتبة الوطنية الأسترالية لم تنس. لا تزال تحتفظ في أرشيفها الويب بالتقاط الصفحات الكامل من نوفمبر 2007: تم جمع كل عدد من المجلة الربع سنوية "الببغاء الأسترالي قوس قزح" من قبل المكتبة الوطنية الأسترالية منذ انطلاقها؛ تلقت رسالة من المكتبة الوطنية الأسترالية في 29 نوفمبر 2007، تفيد بأنها ستحفظ: موقع اتحاد الكتاب الدولي للببغاء الأسترالي قوس قزح http://www.azchy.com/index.html و موقع شبكة معلومات الفائز الأسترالي http://www.australianwinner.com/index.htm تم تأكيد الموقعين الإلكترونيين المذكورين أعلاه من قبل المكتبة الوطنية الأسترالية كـ "منشورات إلكترونية عبر الإنترنت ذات أهمية وطنية"، و "تمت إضافتها بشكل دائم (ويتم تحديثها بانتظام) إلى قاعدة بيانات بانادورا الوطنية الوثائقية (قاعدة بيانات مصنفة قابلة للمشاركة من قبل أكثر من 1100 مكتبة في جميع أنحاء أستراليا)": شبكة معلومات الفائز الأسترالي: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html شبكة الببغاء الأسترالي قوس قزح الأدبية: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [الشكل 1/4] أخبار صحيفة سينغ تاو ديلي الأسترالية بتاريخ 4 ديسمبر 2007: دمج الببغاء الأسترالي قوس قزح في النظام الأسترالي الوطني https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [الشكل 2/4] لقطة الشاشة لشبكة معلومات الفائز الأسترالي داخل نظام المكتبة الوطنية الأسترالية كما يلي: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [الشكل 3/4] لقطة الشاشة لموقع اتحاد الكتاب الدولي للببغاء الأسترالي قوس قزح داخل نظام المكتبة الوطنية الأسترالية كما يلي: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [الشكل 4/4] هذا يعني أنه من الآن فصاعدًا، سيحظى نشر ونشر الأعمال في المجلة الربع سنوية أو منتدى الببغاء الأسترالي قوس قزح بفرص أكثر لمشاهدتها من قبل العديد من مستخدمي المكتبات الأستراليين. مقدمة عن قاعدة البيانات الوثائقية الوطنية الأسترالية: تلتزم المكتبة الوطنية الأسترالية (كانبرا) ببناء أرشيف شامل للمنشورات الأسترالية حتى يتمكن الأستراليون الآن وفي المستقبل من الوصول (التصفح) إلى تراثهم الثقافي. بالإضافة إلى جمع المواد المطبوعة بطرق تقليدية، ستقوم المكتبة أيضًا بجمع المنشورات الإلكترونية ذات القيمة الثقافية الدائمة في شكل إلكتروني. بانادورا، الأرشيف الويب لأستراليا، أنشأته المكتبة في عام 1996 لجمع المنشورات الإلكترونية عبر الإنترنت الأسترالية على المدى الطويل. مسؤوليتها الأساسية هي تحديد وجمع المنشورات الإلكترونية عبر الإنترنت ذات الأهمية الوطنية. تقوم المكتبة الوطنية الأسترالية بأرشفة مواقع الويب والمنشورات الإلكترونية ذات الصلة وفقًا لقانون حقوق النشر لعام 1968 وتوفر الوصول العام عبر الإنترنت. هذا يعني أن المكتبة تحفظ المنشورات المختارة بشكل دائم وتجعلها متاحة للتصفح العام. ستتخذ المكتبة تدابير الحفظ اللازمة لضمان بقاء المنشورات المطبوعة والإلكترونية المصرح بها قابلة للقراءة (التصفح) على المدى الطويل. ستصنف المكتبة مواقع الويب والمنشورات الإلكترونية ذات الصلة وتضيف السجلات إلى قاعدة البيانات الوثائقية الوطنية (قاعدة بيانات مصنفة قابلة للمشاركة من قبل أكثر من 1100 مكتبة أسترالية)، بما في ذلك أيضًا الفهرس عبر الإنترنت للمكتبة الوطنية الأسترالية. سيؤدي ذلك إلى زيادة وعي الباحثين بهذه المواقع الإلكترونية والمنشورات الإلكترونية عند استخدام المكتبة. تلك المواقع تكمن هناك بهدوء، لتصبح جزءًا من السجل التاريخي، وأيضًا إحدى العلامات الأكثر تمثيلاً لمسار حياتي. لم أنشئ المواقع الإلكترونية من أجل إنشائها فحسب، بل أنشئت منصات لغرض النشر؛ ليس لإثبات الكفاءة التقنية، ولكن للحفاظ على تلك الأصوات والتعبيرات الثقافية التي يسهل تجاهلها في عصر ما. هذا ليس مشروع فريق، ولا توجد خلفية مالية، ولا ترويج رسمي، ومع ذلك أصبح أدبًا على المستوى الوطني معترفًا به من قبل المكتبة الوطنية الأسترالية. هذان الموقعان الإلكترونيان هما منصتان وثائقيتان على المستوى الوطني قمت بإنشائهما بشكل مستقل. الكلمات المفتاحية: المكتبة الوطنية الأسترالية، قاعدة بيانات بانادورا الوطنية الوثائقية، أرشفة الأدب الويب، الأرشفة الكاملة في صورة مرآة، حفظ الأدب الرقمي، الاعتراف على المستوى الوطني، المجتمع الصيني الأسترالي، مواقع الويب باللغة الصينية، التشغيل الشخصي المستقل، المنصة الأدبية، منصة المعلومات، القيمة الثقافية، سجل العصر، أرشفة الموقع الإلكتروني، مواقع الويب الثابتة، HTML مكتوب يدويًا، التشغيل غير التجاري، الصيانة طويلة الأمد، الإدراج الأدبي، الببغاء الأسترالي قوس قزح، شبكة معلومات الفائز الأسترالي المراجع:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 德语: [Verbreitung] 2004, ich schuf eigenständig zwei Dokumentationsplattformen auf nationaler EbeneJEFFI CHAO HUI WU Artikelzeit: Freitag, 27. Juni 2025, 14:32 Uhr November 2007 war ein ruhiger, doch zutiefst bedeutsamer Moment in meiner Lebensreise. In jenem Jahr wurden zwei chinesischsprachige Websites, die ich eigenständig erstellt und betrieben hatte——"Australian Winner Information Network" Australian Winner information (www.australianwinner.com) und "Australian Rainbow Parrot" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——dauerhaft im Dokumentationsdatenbank der National Library of Australia archiviert und formell in das nationale Literaturssystem des Landes aufgenommen. Die PANDORA National Documentary Database (eine klassifizierte Datenbank, die von über 1.100 Bibliotheken in ganz Australien gemeinsam genutzt werden kann). Beide Websites wurden 2004 erstellt. Es handelt sich nicht um eine temporäre Momentaufnahme, nicht um einen einzelnen Artikel-Link, sondern um die gesamten Websites——vom Strukturdesign, Inhaltsveröffentlichung, Forumpflege, über die Quartalszeitschriftenredaktion bis zum Systembetrieb, alles von mir allein, ohne Hilfe, vollendet. Alle Inhalte meiner Websites werden seit 2007 von der Dokumentationsdatenbank der National Library of Australia vollständig gespiegelt und gesammelt und sind durch deren strengstes nationales Prüfverfahren Teil des permanenten digitalen Literaturerbes Australiens geworden. Viele verstehen nicht, dass das Erfassen durch eine Nationalbibliothek nicht gleichbedeutend mit dem bloßen Aufzeichnen der Startseite oder einiger Seiten ist. Ich muss besonders betonen: Die beiden von mir erstellten Websites sind nicht nur dauerhaft von der National Library of Australia archiviert, sondern vollständig gespiegelt archiviert. Was bedeutet das? Es bedeutet, selbst wenn meine eigenen Websites eines Tages schließen, Server abgeschaltet werden, können alle Seiten, alle Rubriken, alle Links immer noch einzeln angeklickt und vollständig abgerufen werden, genau wie sie damals tatsächlich online waren. Das bedeutet, dass jeder von mir gestaltete und gewartete Link, jedes Programmstrukturstück, zusammen mit allen Seiteninhalten und kulturellen Informationen als digitale Literatur auf nationaler Ebene vollständig im australischen Bibliothekssystem bewahrt sind. Dies ist nicht die übliche „Webarchivierung“, sondern eine Bewahrung auf Architekturebene, die die doppelte Anerkennung einer nationalen Institution für den kulturellen Wert und die technische Struktur dieser beiden Websites widerspiegelt. Es war keine Zeit fortgeschrittener Technikwerkzeuge, kein GPT, kein WordPress, keine ausgereiften Website-Bauplattformen. Es waren Websites, die mühsam von Hand Seite für Seite erstellt wurden, allein gestützt auf HTML, FrontPage und bruchstückhafte Bildverarbeitungswerkzeuge. Sogar das dynamische Forumsystem konfigurierte und testete ich in unzähligen Nächten durch Versuch und Irrtum, um einen stabilen Betrieb sicherzustellen. In jener Ära war es fast unvorstellbar, dass eine persönliche Website von der National Library of Australia formell anerkannt und dauerhaft in deren PANDORA Web Archive Collection aufgeführt wurde. Dies ist kein Dienst, für den man sich bewerben, einreichen oder bezahlen kann. Es ist eine Qualifikation der „Langzeit-Literaturbewahrung“, die erst nach langfristiger Beobachtung und aktiver Auswahl durch Bibliotheksdokumentationsexperten und dem Bestehen strenger Sammlungskriterien verliehen wird. Was bedeutet Aufnahme? Es bedeutet, dass die Geschichte, der Inhalt, die Struktur und der Ausdruck der Website als epochenbezogen wertvoll, kulturell wertvoll und forschungswürdig angesehen werden, fähig, den wahren Zustand einer bestimmten ethnischen Gruppe, Branche oder Kulturvernetzung in einer bestimmten Phase zu repräsentieren. Diese meine beiden Websites: eine ist eine Informationsplattform für die australische chinesische Gemeinschaft——"Australian Winner Information Network", deckt Nachrichten, Stellenangebote, Kontakte, Foren, Anzeigen und andere Gemeinschaftsinformationen ab; die andere ist eine Kulturplattform mit Fokus auf literarische Schöpfung und geistigen Ausdruck——"Australian Rainbow Parrot", bietet ein originelles Literaturjournal, Gedicht- und Prosakolumnen, eine Mitgliederbeitragsplattform und die Autorenorganisation "Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation". Keine Werbesponsoren, kein kommerzieller Betrieb, keine Teamarbeitsteilung, nur die langfristige Beharrlichkeit, Wartung und Aktualisierungen einer Person. Der Inhalt ist nicht kopiert und eingefügt, sondern von mir persönlich geplant, redigiert und veröffentlicht. Die Quartalszeitschrift wurde regelmäßig gedruckt und verteilt und von Institutionen wie dem China Beijing Museum of Modern Literature und der National Library of Australia gesammelt. Dies ist ein Teil meines Lebens und darüber hinaus eine versteckte Aufzeichnung einer Ära. Mehr als ein Jahrzehnt ist vergangen, diese beiden Websites sind immer noch online und in Betrieb. Viele haben vergessen, wie BBS-Foren und statische Seiten das Geflecht des frühen Internets bildeten, aber die National Library of Australia hat nicht vergessen. Sie bewahrt in ihrem Web Archive immer noch den vollständigen Seitenabgriff vom November 2007: Jede Ausgabe der Quartalszeitschrift „Australian Rainbow Parrot“ wird seit ihrer Gründung von der National Library of Australia gesammelt; erhielt am 29. November 2007 einen Brief der National Library of Australia, der besagt, dass sie archivieren wird: Die Website der Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation http://www.azchy.com/index.html und Die Australian Winner Information Network Website http://www.australianwinner.com/index.htm Die oben genannten beiden Websites wurden von der National Library of Australia als "Online-Elektronikpublikationen von nationaler Bedeutung" bestätigt, "dauerhaft (und regelmäßig aktualisiert) zur PANDORA National Documentary Database (einer klassifizierten Datenbank, die von über 1.100 Bibliotheken in ganz Australien gemeinsam genutzt werden kann) hinzugefügt": Australian Winner Information Network: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Australian Rainbow Parrot Literatur-Netzwerk: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Abbildung 1/4] Meldung der australischen Sing Tao Daily vom 4. Dezember 2007: Australian Rainbow Parrot in das nationale australische System aufgenommen https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Abbildung 2/4] Der Screenshot des Australian Winner Information Network im System der National Library of Australia ist wie folgt: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Abbildung 3/4] Der Screenshot der Website der Australian Rainbow Parrot International Writers' Federation im System der National Library of Australia ist wie folgt: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Abbildung 4/4] Dies bedeutet, dass von nun an das Veröffentlichen und Posten von Werken in der Australian Rainbow Parrot Quartalszeitschrift oder im Forum mehr Möglichkeiten bietet, von zahlreichen australischen Bibliotheksnutzern gesehen zu werden. Einführung in die australische nationale Dokumentationsdatenbank: Die National Library of Australia (Canberra) verpflichtet sich, ein umfassendes Archiv australischer Publikationen aufzubauen, damit Australier jetzt und in der Zukunft auf (durchsuchen) ihr kulturelles Erbe zugreifen können. Zusätzlich zum Sammeln von Druckmaterialien auf traditionelle Weise wird die Bibliothek auch elektronische Publikationen mit dauerhaftem kulturellen Wert in elektronischer Form sammeln. PANDORA, Australiens Webarchiv, wurde 1996 von der Bibliothek eingerichtet, um australische Online-Elektronikpublikationen langfristig zu sammeln. Ihre Hauptverantwortung besteht darin, Online-Elektronikpublikationen von nationaler Bedeutung zu identifizieren und zu sammeln. Die National Library of Australia archiviert relevante Websites und elektronische Publikationen gemäß dem Urheberrechtsgesetz von 1968 und bietet der Öffentlichkeit Zugang über das Internet. Dies bedeutet, dass die Bibliothek ausgewählte Publikationen dauerhaft bewahrt und der Öffentlichkeit zur Durchsicht zugänglich macht. Die Bibliothek wird notwendige Erhaltungsmaßnahmen ergreifen, um autorisierte Druck- und Elektronikversionen von Publikationen langfristig lesbar (durchsuchbar) zu halten. Die Bibliothek wird relevante Websites und elektronische Publikationen klassifizieren und Datensätze zur National Documentary Database (einer klassifizierten Datenbank, die von über 1100 australischen Bibliotheken gemeinsam genutzt werden kann) hinzufügen, einschließlich des Online-Katalogs der National Library of Australia. Dies wird das Bewusstsein der Forscher für diese Websites und elektronischen Publikationen bei der Nutzung der Bibliothek erhöhen. Sie liegen dort still, werden Teil des historischen Archivs und auch eine der repräsentativsten Spuren meines Lebensweges. Ich habe Websites nicht um der Websites willen erstellt, sondern Plattformen zum Zweck der Verbreitung geschaffen; nicht um technische Fähigkeiten unter Beweis zu stellen, sondern um die leicht übersehenen Stimmen und kulturellen Äußerungen einer Ära zu bewahren. Dies ist kein Teamprojekt, hat keinen Kapitalhintergrund, keine offizielle Förderung, und doch wurde es zu einer auf nationaler Ebene anerkannten Literatur der National Library of Australia. Diese beiden Websites sind von mir eigenständig geschaffene dokumentarische Plattformen auf nationaler Ebene. Schlüsselwörter: National Library of Australia, PANDORA National Documentary Database, Web-Literatur-Archivierung, Vollständige Spiegel-Archivierung, Digitale Literaturerhaltung, Nationale Anerkennung, Australische chinesische Gemeinschaft, Chinesischsprachige Websites, Unabhängiger persönlicher Betrieb, Literaturplattform, Informationsplattform, Kultureller Wert, Epochenaufzeichnung, Website-Archivierung, Statische Websites, Handkodiertes HTML, Nicht-kommerzieller Betrieb, Langfristige Wartung, Literatur-Inklusion, Australian Rainbow Parrot, Australian Winner Information Network Referenzen:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 葡萄牙语: [Disseminação] 2004, Criei Independentemente Dois Sites Documentais de Nível NacionalJEFFI CHAO HUI WU Hora do Artigo: Sexta-feira, 27 de junho de 2025, 14h32 Novembro de 2007 foi um momento tranquilo, mas profundamente significativo, na jornada da minha vida. Naquele ano, dois sites em língua chinesa que criei e operei independentemente——"Rede de Informações Australian Winner" Australian Winner information (www.australianwinner.com) e "Papagaio Arco-Íris Australiano" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——foram permanentemente arquivados pelo banco de dados documental da Biblioteca Nacional da Austrália, formalmente incorporados ao sistema nacional de literatura do país. O Banco de Dados Documental Nacional PANDORA (um banco de dados classificável compartilhável por mais de 1.100 bibliotecas em toda a Austrália). Ambos os sites foram criados em 2004. Não é um instantâneo temporário, não é um link de artigo único, mas os sites inteiros——do design estrutural, publicação de conteúdo, manutenção do fórum, à edição do periódico trimestral e operação do sistema, tudo concluído unicamente por mim, sem ajuda. Todo o conteúdo dos meus sites, desde 2007, tem sido completamente espelhado e coletado pelo banco de dados documental da Biblioteca Nacional da Austrália e, por meio de seu processo de revisão nacional mais rigoroso, tornou-se parte da literatura digital permanente da Austrália. Muitas pessoas não entendem que ser coletado por uma biblioteca nacional não equivale a apenas registrar a página inicial ou algumas páginas. Devo enfatizar particularmente: os dois sites que criei não apenas são permanentemente arquivados pela Biblioteca Nacional da Austrália, mas são arquivados em espelho na íntegra. O que isso significa? Significa que, mesmo se meus próprios sites fecharem um dia, servidores terminados, todas as páginas, todas as seções, todos os links ainda podem ser clicados e acessados um por um, completamente, exatamente como estavam verdadeiramente online na época. Isso significa que cada link que projetei e mantive, cada estrutura de programa, juntamente com todo o conteúdo da página e informações culturais, foi preservado como literatura digital de nível nacional dentro do sistema bibliotecário australiano. Isso não é a "arquivagem web" usual, mas uma preservação em nível de arquitetura completa, refletindo o duplo reconhecimento por uma instituição nacional do valor cultural e da estrutura técnica desses dois sites. Essa não era uma era de ferramentas técnicas avançadas, sem GPT, sem WordPress, sem plataformas maduras de criação de sites. Eram sites trabalhosa e manualmente codificados página por página, dependendo puramente de HTML, FrontPage e ferramentas fragmentárias de processamento de imagem. Até o sistema de fórum dinâmico, configurei-o por tentativa e erro e testei sua implantação ao longo de inúmeras noites, garantindo operação estável. Naquela era, que um site pessoal fosse formalmente reconhecido pela Biblioteca Nacional da Austrália e listado de forma consistente em sua Coleção de Arquivos Web PANDORA (Web Archive Collection) era quase inimaginável. Este não é um serviço para o qual se pode se inscrever, enviar ou pagar para entrar. É uma qualificação de "preservação literária de longo prazo" concedida apenas após observação de longo prazo e seleção ativa por especialistas em documentação da biblioteca, passando por critérios de coleta rigorosos. O que significa a inclusão? Significa que a história, o conteúdo, a estrutura e a expressão do site são considerados possuidores de valor específico da época, valor cultural e valor de pesquisa, capazes de representar o estado real de um determinado grupo étnico, indústria ou rede cultural em um estágio particular. Estes meus dois sites: um é uma plataforma de informação que serve à comunidade chinesa australiana——"Rede de Informações Australian Winner", abrangendo notícias, recrutamento, socialização, fóruns, anúncios e outras informações comunitárias; o outro é uma plataforma cultural focada em criação literária e expressão espiritual——"Papagaio Arco-Íris Australiano", apresentando um jornal literário original, colunas de poesia e prosa, uma plataforma de contribuição de membros e a organização de autores "Federação Internacional de Escritores do Papagaio Arco-Íris Australiano". Sem patrocínio publicitário, sem operação comercial, sem divisão de trabalho em equipe, apenas a persistência, manutenção e atualizações de longo prazo de uma pessoa. O conteúdo não é copiado e colado, mas planejado, editado e publicado pessoalmente por mim. O periódico trimestral era impresso e distribuído regularmente, e coletado por instituições incluindo o China Beijing Museum of Modern Literature e a Biblioteca Nacional da Austrália. Isso é parte da minha vida e, além disso, um registro oculto de uma era. Mais de uma década se passou, estes dois sites ainda estão online e operando. Muitos esqueceram como fóruns BBS e páginas estáticas constituíam a estrutura da internet inicial, mas a Biblioteca Nacional da Austrália não esqueceu. Ainda retém em seu Arquivo Web a captura completa de páginas de novembro de 2007: Cada edição do periódico trimestral "Papagaio Arco-Íris Australiano" tem sido coletada pela Biblioteca Nacional da Austrália desde sua criação; recebeu uma carta da Biblioteca Nacional da Austrália em 29 de novembro de 2007, afirmando que arquivaria: O site da Federação Internacional de Escritores do Papagaio Arco-Íris Australiano http://www.azchy.com/index.html e O site da Rede de Informações Australian Winner http://www.australianwinner.com/index.htm Os dois sites acima foram confirmados pela Biblioteca Nacional da Austrália como "publicações eletrônicas online de significado nacional", "permanentemente adicionados (e regularmente atualizados) ao Banco de Dados Documental Nacional PANDORA (um banco de dados classificável compartilhável por mais de 1.100 bibliotecas em toda a Austrália)": Rede de Informações Australian Winner: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Rede Literária Papagaio Arco-Íris Australiano: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Figura 1/4] Notícia do Sing Tao Daily australiano de 4 de dezembro de 2007: Papagaio Arco-Íris Australiano incorporado ao sistema nacional australiano https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Figura 2/4] A captura de tela da Rede de Informações Australian Winner dentro do sistema da Biblioteca Nacional da Austrália é a seguinte: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Figura 3/4] A captura de tela do site da Federação Internacional de Escritores do Papagaio Arco-Íris Australiano dentro do sistema da Biblioteca Nacional da Austrália é a seguinte: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Figura 4/4] Isso significa que, de agora em diante, publicar e postar obras no periódico trimestral ou fórum Papagaio Arco-Íris Australiano terá mais oportunidades de serem visualizadas por numerosos usuários de bibliotecas australianas. Introdução ao Banco de Dados Documental Nacional Australiano: A Biblioteca Nacional da Austrália (Canberra) está comprometida em construir um arquivo abrangente de publicações australianas para que os australianos agora e no futuro possam acessar (navegar) seu patrimônio cultural. Além de coletar materiais impressos de maneiras tradicionais, a Biblioteca também coletará publicações eletrônicas de valor cultural duradouro em formato eletrônico. PANDORA, o arquivo web da Austrália, foi estabelecido pela Biblioteca em 1996 para coletar publicações eletrônicas online australianas a longo prazo. Sua principal responsabilidade é identificar e coletar publicações eletrônicas online de significado nacional. A Biblioteca Nacional da Austrália arquiva sites e publicações eletrônicas relevantes de acordo com a Lei de Direitos Autorais de 1968 e fornece acesso público via internet. Isso significa que a Biblioteca preserva permanentemente as publicações selecionadas e as disponibiliza para navegação pública. A Biblioteca tomará as medidas de preservação necessárias para garantir que as versões impressas e eletrônicas autorizadas de publicações permaneçam legíveis (navegáveis) a longo prazo. A Biblioteca classificará sites e publicações eletrônicas relevantes e adicionará registros ao Banco de Dados Documental Nacional (um banco de dados classificável compartilhável por mais de 1100 bibliotecas australianas), incluindo também o catálogo online da Biblioteca Nacional da Austrália. Isso aumentará a consciência dos pesquisadores sobre esses sites e publicações eletrônicas ao usar a biblioteca. Elas jazem ali silenciosamente, tornando-se parte do registro histórico, e também uma das marcas mais representativas da minha trajetória de vida. Não criei sites pelo simples facto de os criar, mas criei plataformas com o propósito de disseminação; não para provar competência técnica, mas para preservar essas vozes e expressões culturais de uma época, tão facilmente negligenciadas. Este não é um projeto de equipa, não tem antecedentes financeiros, nem promoção oficial, e ainda assim tornou-se literatura de nível nacional reconhecida pela Biblioteca Nacional da Austrália. Estes dois sites são plataformas documentais de nível nacional que criei de forma independente. Palavras-chave: Biblioteca Nacional da Austrália, Banco de Dados Documental Nacional PANDORA, Arquivamento de Literatura Web, Arquivamento Completo em Espelho, Preservação de Literatura Digital, Reconhecimento a Nível Nacional, Comunidade Chinesa Australiana, Sites em Língua Chinesa, Operação Pessoal Independente, Plataforma Literária, Plataforma de Informação, Valor Cultural, Registro da Época, Arquivamento de Site, Sites Estáticos, HTML Escrito à Mão, Operação Não Comercial, Manutenção de Longo Prazo, Inclusão Literária, Papagaio Arco-Íris Australiano, Rede de Informações Australian Winner Referências:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 俄语: [Распространение] 2004, я самостоятельно создал две документальные платформы национального уровняУ Чаохуэй (ДЖЕФФИ ЧАО ХУЭЙ У) Время статьи: пятница, 27 июня 2025 г., 14:32 Ноябрь 2007 года был тихим, но глубоко значимым моментом в моем жизненном пути. В том году два китаеязычных веб-сайта, которые я самостоятельно создал и которыми управлял —— «Австралийская информационная сеть "Победитель"» Australian Winner information (www.australianwinner.com) и «Австралийский радужный попугай» Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com) —— были навсегда заархивированы документальной базой данных Национальной библиотеки Австралии и официально включены в национальную литературную систему страны. Национальная документальная база данных ПАНДОРА (классифицированная база данных, доступная для совместного использования более чем 1100 библиотекам по всей Австралии). Оба сайта были созданы в 2004 году. Это не временный снимок, не ссылка на отдельную статью, а целые веб-сайты —— от структурного дизайна, публикации контента, обслуживания форума, до редактирования квартального журнала и эксплуатации системы, все выполнено мной единолично, без посторонней помощи. Весь контент моих сайтов, начиная с 2007 года, полностью зеркалируется и собирается документальной базой данных Национальной библиотеки Австралии, и, пройдя через ее самый строгий национальный процесс проверки, стал частью постоянного цифрового литературного наследия Австралии. Многие не понимают, что сбор национальной библиотекой не равняется простой записи домашней страницы или нескольких страниц. Я должен особо подчеркнуть: два созданных мной сайта не только навсегда заархивированы Национальной библиотекой Австралии, но и полностью заархивированы в виде зеркала. Что это значит? Это означает, что даже если мои собственные сайты когда-нибудь закроются, серверы прекратят работу, все страницы, все разделы, все ссылки все равно можно будет щелкать и получать к ним доступ по одной, полностью, точно так же, как они были в сети в то время. Это означает, что каждая созданная и поддерживаемая мной ссылка, каждая часть структуры программы вместе со всем содержимым страниц и культурной информацией полностью сохранены как цифровая литература национального уровня в австралийской библиотечной системе. Это не обычное «веб-архивирование», а сохранение на уровне всей архитектуры, отражающее двойное признание национальным учреждением культурной ценности и технической структуры этих двух сайтов. То была не эпоха продвинутых технических инструментов, не было GPT, не было WordPress, не было зрелых платформ для создания сайтов. Это были сайты, кропотливо созданные вручную страница за страницей, полагаясь исключительно на HTML, FrontPage и фрагментарные инструменты обработки изображений. Даже динамическую систему форума я настраивал и тестировал ее развертывание методом проб и ошибок в бесчисленных ночах, обеспечивая стабильную работу. В ту эпоху было почти немыслимо, чтобы личный сайт получил официальное признание Национальной библиотеки Австралии и был постоянно включен в ее Веб-архивную коллекцию ПАНДОРА (Web Archive Collection). Это не услуга, на которую можно подать заявку, отправить материалы или заплатить для входа. Это квалификация «долгосрочного сохранения литературы», присуждаемая только после длительного наблюдения и активного отбора экспертами по документации библиотеки, прошедшими строгие критерии сбора. Что означает включение? Это означает, что история, содержание, структура и выражение сайта считаются имеющими ценность для эпохи, культурную ценность и исследовательскую ценность, способными представлять реальное состояние определенной этнической группы, отрасли или культурной сети на определенном этапе. Эти два моих сайта: один — информационная платформа, обслуживающая австралийское китайское сообщество —— «Австралийская информационная сеть "Победитель"», охватывающая новости, трудоустройство, общение, форумы, рекламу и другую общественную информацию; другой — культурная платформа, ориентированная на литературное творчество и духовное самовыражение —— «Австралийский радужный попугай», содержащая оригинальный литературный журнал, колонки поэзии и прозы, платформу для вклада участников и организацию авторов «Международная федерация писателей австралийского радужного попугая». Без рекламного спонсорства, без коммерческой деятельности, без разделения труда в команде, только долгосрочная настойчивость, обслуживание и обновления одного человека. Контент не копируется и не вставляется, а планируется, редактируется и публикуется лично мной. Квартальный журнал регулярно печатался и распространялся, а также собирался такими учреждениями, как Пекинский музей современной литературы Китая и Национальная библиотека Австралии. Это часть моей жизни и, более того, скрытая запись эпохи. Прошло более десяти лет, эти два сайта все еще работают в сети. Многие забыли, как форумы BBS и статические страницы составляли ткань раннего интернета, но Национальная библиотека Австралии не забыла. Она до сих пор хранит в своем Веб-архиве полный захват страниц за ноябрь 2007 года: Каждый выпуск квартального журнала «Австралийский радужный попугай» собирается Национальной библиотекой Австралии с момента его основания; получил письмо от Национальной библиотеки Австралии от 29 ноября 2007 года с указанием, что она заархивирует: Сайт Международной федерации писателей австралийского радужного попугая http://www.azchy.com/index.html и Сайт Австралийской информационной сети "Победитель" http://www.australianwinner.com/index.htm Вышеуказанные два сайта были подтверждены Национальной библиотекой Австралии как «онлайн-электронные публикации национального значения», «навсегда добавлены (и регулярно обновляются) в Национальную документальную базу данных ПАНДОРА (классифицированную базу данных, доступную для совместного использования более чем 1100 библиотекам по всей Австралии)»: Австралийская информационная сеть "Победитель": https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html Литературная сеть "Австралийский радужный попугай": https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [Рисунок 1/4] Новости австралийской газеты Sing Tao Daily от 4 декабря 2007 года: Австралийский радужный попугай включен в общеавстралийскую систему https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [Рисунок 2/4] Скриншот Австралийской информационной сети "Победитель" в системе Национальной библиотеки Австралии выглядит следующим образом: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [Рисунок 3/4] Скриншот сайта Международной федерации писателей австралийского радужного попугая в системе Национальной библиотеки Австралии выглядит следующим образом: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [Рисунок 4/4] Это означает, что отныне публикация и размещение произведений в квартальном журнале или на форуме «Австралийский радужный попугай» предоставит больше возможностей для просмотра многочисленными пользователями австралийских библиотек. Введение в Национальную документальную базу данных Австралии: Национальная библиотека Австралии (Канберра) стремится создать комплексный архив австралийских публикаций, чтобы австралийцы сейчас и в будущем могли получить доступ (просматривать) свое культурное наследие. Помимо сбора печатных материалов традиционными способами, Библиотека также будет собирать электронные публикации, имеющие непреходящую культурную ценность, в электронном виде. ПАНДОРА, веб-архив Австралии, был создан Библиотекой в 1996 году для долгосрочного сбора австралийских онлайн-электронных публикаций. Ее основная ответственность заключается в выявлении и сборе онлайн-электронных публикаций, имеющих национальное значение. Национальная библиотека Австралии архивирует соответствующие веб-сайты и электронные публикации в соответствии с Законом об авторском праве 1968 года и предоставляет общественности доступ через Интернет. Это означает, что Библиотека постоянно сохраняет выбранные публикации и делает их доступными для публичного просмотра. Библиотека примет необходимые меры по сохранению, чтобы авторизованные печатные и электронные версии публикаций оставались читаемыми (просматриваемыми) в течение длительного времени. Библиотека классифицирует соответствующие веб-сайты и электронные публикации и добавляет записи в Национальную документальную базу данных (классифицированную базу данных, доступную для совместного использования более чем 1100 австралийскими библиотеками), включая также онлайн-каталог Национальной библиотеки Австралии. Это повысит осведомленность исследователей об этих веб-сайтах и электронных публикациях при использовании библиотеки. Они лежат там тихо, становясь частью исторической летописи, а также одной из самых показательных меток моего жизненного пути. Я создавал сайты не ради самих сайтов, а создавал платформы с целью распространения; не для демонстрации технического мастерства, а для сохранения тех легко упускаемых из виду голосов и культурных выражений эпохи. Это не командный проект, нет финансовой основы, нет официального продвижения, и все же он стал литературой национального уровня, признанной Национальной библиотекой Австралии. Эти два сайта являются созданными мной независимо документальными платформами национального уровня. Ключевые слова: Национальная библиотека Австралии, Национальная документальная база данных ПАНДОРА, Архивация веб-литературы, Полное зеркальное архивирование, Сохранение цифровой литературы, Признание на национальном уровне, Австралийская китайская община, Китаеязычные веб-сайты, Независимая личная эксплуатация, Литературная платформа, Информационная платформа, Культурная ценность, Запись эпохи, Архивация сайта, Статические сайты, Ручной HTML, Некоммерческая эксплуатация, Долгосрочное обслуживание, Включение литературы, Австралийский радужный попугай, Австралийская информационная сеть "Победитель" Ссылки:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 韩语: [전파] 2004년, 제가 독창적으로 두 개의 국가급 문헌 웹사이트를 창설했습니다.우 자오후이 (JEFFI CHAO HUI WU) 글 시간: 2025년 6월 27일 금요일, 오후 2시 32분 2007년 11월은 저의 인생 여정에서 고요하지만 깊은 의미를 지닌 순간이었습니다. 그 해, 제가 독립적으로 창설 및 운영한 두 개의 중국어 웹사이트——"호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망)" Australian Winner information (www.australianwinner.com)과 "호주 채홍앵(호주 무지개 앵무)" Aust Cai Hong Ying International Authors Federation (www.azchy.com)——이 호주 국립도서관 문헌 데이터베이스에 영구 수록되어 공식적으로 해당 국가의 국가 문헌 시스템에 편입되었습니다. PANDORA 국가 문헌 데이터베이스 (전 호주 1,100개 이상의 도서관이 공유할 수 있는 분류 데이터베이스). 두 웹사이트 모두 2004년에 창설되었습니다. 임시 스냅샷이 아니고, 단일 글 링크가 아닌, 웹사이트 전체——구조 설계, 콘텐츠 발행, 포럼 유지, 계간지 편집에서 시스템 운영 및 유지보수까지, 모두 저 혼자서 단독으로 완성한 것입니다. 제 웹사이트의 모든 콘텐츠는 2007년부터 호주 국립도서관 문헌 데이터베이스에 의해 사이트 전체 미러링 수집되어, 그 가장 엄격한 국가급 심사 프로세스를 거쳐 호주의 영구 디지털 문헌의 일부가 되었습니다. 많은 사람들이 이해하지 못하는 것은, 국립도서관에 수집되는 것이 단지 홈페이지나 일부 페이지를 기록하는 것과 같지 않다는 점입니다. 특별히 강조합니다: 제가 창설한 두 웹사이트는 호주 국립도서관에 영구 수록될 뿐만 아니라, 사이트 전체 미러링 수집됩니다. 이게 무슨 뜻인가요? 그것은 제 자신의 웹사이트가 언젠가 폐쇄되고 서버가 종료되더라도, 모든 페이지, 모든 항목, 모든 링크는 여전히 하나씩 클릭하여 모두 접근할 수 있고, 마치 당년에 실제 온라인 상태였던 것처럼 볼 수 있다는 뜻입니다. 이는 제가 설계하고 유지한 모든 링크, 프로그램 구조의 각 부분, 그리고 페이지 내용과 문화 정보 전체가 국가급 디지털 문헌으로서 호주 도서관 시스템 내에 완전히 보존되었음을 의미합니다. 이는 일반적인 "웹 아카이빙"이 아니라, 전체 구조 수준의 보존으로, 국가 기관이 이 두 웹사이트의 문화적 가치와 기술적 구조에 대한 이중 인정을 나타냅니다. 그것은 기술 도구가 발달한 시대가 아니었고, GPT도, WordPress도, 성숙한 사이트 구축 플랫폼도 없었습니다. 순수하게 HTML, FrontPage, 그리고 조각난 이미지 처리 도구에 의존해, 페이지 하나하나를 손으로 작성해 만든 웹사이트였습니다. 심지어 동적 포럼 시스템도, 저는 수많은 밤을 시행착오로 설정하고 테스트 배포하며 안정적인 운영을 보장했습니다. 그 시대에, 개인 웹사이트가 호주 국립도서관의 공식 인정을 받아 그 PANDORA 웹 문헌 수장 계획 (Web Archive Collection)에 장기간 등재되는 것은 거의 상상할 수 없는 일이었습니다. 이는 신청, 투고, 비용 지불로 입고할 수 있는 서비스가 아닙니다. 도서관 문헌 전문가들의 장기간 관찰과 적극적 선별, 그리고 엄격한 수집 기준을 통과한 후에야 부여되는 "장기 문헌 보존" 자격입니다. 수록은 무엇을 의미하나요? 그것은 해당 웹사이트의 역사, 내용, 구조 및 표현이 시대적 가치, 문화적 가치 및 연구 가치를 지닌 것으로 인정되어, 특정 민족 집단, 특정 업종, 특정 문화 네트워크의 특정 단계에서의 실제 모습을 대표할 수 있다고 여겨진다는 것을 의미합니다. 제 이 두 웹사이트는, 하나는 호주 화인 커뮤니티에 서비스를 제공하는 정보 플랫폼——"호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망)"으로, 뉴스, 채용, 교제, 포럼, 광고 등의 민간 정보를 포괄합니다. 다른 하나는 문학 창작과 정신적 표현에 전념하는 문화 플랫폼——"호주 채홍앵(호주 무지개 앵무)"으로, 창작 문학 잡지, 시가 산문 칼럼, 회원 투고 플랫폼 및 저자 조직 "호주 채홍앵 국제 작가 필회"를 두고 있습니다. 광고 스폰서도 없고, 상업 운영도 없고, 팀 분업도 없습니다. 있었던 것은 오로지 한 사람의 장기적인 고집, 유지 및 업데이트뿐입니다. 내용은 복사 붙여넣기가 아니라, 제가 직접 기획, 편집 및 발행한 것입니다. 계간지는 정기적으로 인쇄 발행되었으며, 중국 베이징 현대 문학관, 호주 국립도서관을 포함한 기관에 수장되었습니다. 이는 저의 인생의 일부이며, 더 나아가 한 시대의 은밀한 기록입니다. 10여 년이 지났지만, 이 두 웹사이트는 여전히 온라인으로 운영되고 있습니다. 많은 사람들이 BBS 포럼과 정적 페이지가 초기 인터넷의 맥락을 어떻게 구성했는지 잊어버렸지만, 호주 국립도서관은 잊지 않았습니다. 그것은 여전히 웹 아카이브에서 2007년 11월의 그 완전한 페이지 캡처를 보유하고 있습니다: '호주 채홍앵(호주 무지개 앵무)' 계간지는 창간호부터 현재까지 매호가 호주 국립도서관에 수장됨; 2007년 11월 29일 호주 국립도서관으로부터 수장한다는 서한 수령: 호주 채홍앵 국제 작가 필회 웹사이트 http://www.azchy.com/index.html 및 호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망) http://www.australianwinner.com/index.htm 위 두 웹사이트는 호주 국립도서관에 의해 "국가적으로 중대한 의미를 지닌 네트워크 전자 간행물"로 확인되어, "PANDORA 국가 문헌 데이터베이스 (전 호주 1,100개 이상의 도서관이 공유할 수 있는 분류 데이터베이스)에 영구적으로 추가 (및 정기적으로 업데이트)"되었습니다: 호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망): https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071129100939/http://pandora.nla.gov.au/pan/79702/20071129-1256/www.australianwinner.com/AuWinner/index65d2.html 호주 채홍앵(호주 무지개 앵무) 문학망: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 https://webarchive.nla.gov.au/awa/20071130003242/http://pandora.nla.gov.au/pan/79761/20071130-0929/www.azchy.com/index.html https://media/image1.jpg{width="3.0in" height="2.493150699912511in"} [그림 1/4] 2007년 12월 4일 호주 성도일보(星島日報) 소식: 호주 채홍앵(호주 무지개 앵무), 전 호주 시스템에 수록 https://media/image2.jpg{width="3.0in" height="1.1506846019247594in"} [그림 2/4] 호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망)의 호주 국립도서관 시스템 내 스크린샷은 다음과 같습니다: https://media/image3.jpg{width="3.0in" height="1.7808223972003498in"} [그림 3/4] 호주 채홍앵 국제 작가 필회 웹사이트의 호주 국립도서관 시스템 내 스크린샷은 다음과 같습니다: https://media/image4.jpg{width="3.0in" height="1.7260269028871391in"} [그림 4/4] 이는 앞으로 호주 채홍앵(호주 무지개 앵무) 계간지나 포럼에 작품을 발표, 게시하면 더 많은 호주 도서관 이용자들에게 조회될 기회가 늘어난다는 것을 의미합니다. 호주 국가 문헌 데이터베이스 소개: 호주(캔버라) 국립도서관은 호주 출판물을 포괄적으로 수집하는 기록 보관소를 구축하기 위해 노력하여, 호주 국민들이 현재와 미래에 그들의 문화 유산에 접근(열람)할 수 있도록 합니다. 도서관은 전통적인 방식으로 인쇄 자료를 수집하는 것 외에도 지속적인 문화적 가치를 지닌 전자 간행물을 전자 형식으로 수집할 것입니다. PANDORA, 호주의 웹 기록 보관소는 1996년 도서관에 의해 설립되어 호주 온라인 전자 간행물을 장기간 수록하기 위한 것입니다. 그 주요 책임은 국가적으로 중대한 의미를 지닌 온라인 전자 간행물을 식별하고 수장하는 것입니다. 호주 국립도서관은 1968년 저작권법에 따라 관련 웹사이트 및 전자 간행물을 기록 보관하며, 인터넷을 통해 대중이 접근할 수 있는 권한을 제공합니다. 이는 도서관이 선택한 간행물을 영구적으로 보존하고 대중이 열람할 수 있도록 한다는 것을 의미하며, 도서관은 인가된 인쇄판 및 전자판 간행물이 장기간 읽을(열람할) 수 있도록 필요한 보존 조치를 취할 것입니다. 도서관은 관련 웹사이트 및 전자 간행물을 분류하고, 기록을 국가 문헌 데이터베이스 (호주 1100개 이상의 도서관이 공유할 수 있는 분류 데이터베이스)에 추가합니다. 여기에는 호주 국립도서관의 온라인 카탈로그도 포함됩니다. 이는 연구자들이 도서관을 이용할 때 해당 웹사이트 및 전자 간행물에 대한 이해를 증가시킬 것입니다. 그것들은 고요히 그곳에 놓여, 역사적 기록의 일부가 되었으며, 또한 제 인생 여정에서 가장 대표적인 흔적 중 하나가 되었습니다. 저는 웹사이트를 만들기 위해서 사이트를 만든 것이 아니라, 전파하기 위한 플랫폼을 창조한 것입니다; 기술을 증명하기 위함이 아니라, 한 시대의 쉽게 간과되는 목소리와 문화적 표현을 보존하기 위함이었습니다. 이는 팀 프로젝트도 아니며, 자본 배경도, 공식적인 홍보도 없었습니다. 그러나 그것은 호주 국가도서관이 인정한 국가급 문헌이 되었습니다. 이 두 웹사이트는 제가 독창적으로 만든 국가급 문헌 플랫폼입니다. 키워드: 호주 국립도서관, PANDORA 국가 문헌 데이터베이스, 웹 문헌 수장, 사이트 전체 미러링 수장, 디지털 문헌 보존, 국가급 인정, 호주 화인 커뮤니티, 중국어 웹사이트, 개인 독립 운영, 문학 플랫폼, 정보 플랫폼, 문화적 가치, 시대 기록, 웹사이트 아카이빙, 정적 웹사이트, 수기 HTML, 비상업 운영, 장기 유지보수, 문헌 수록, 호주 채홍앵(호주 무지개 앵무), 호주 장풍 정보망(호주 위너 정보망) 참고문헌:WU, J. C. H. (2025). National-level Network Archiving and Digital Document Preservation Guidelines of the Australian Winner Information Network. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17888259 WU, J. C. H. (2025). AustCaiHongYing_International_Writers_Federation_Super_Grassroots_Chinese_Literary_Archive_2004-2025_v1.0. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17897965 http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696545 |